jueves, 5 de marzo de 2009

SIGNIFICADO DEL NOMBRE "ACAPONETA"

El Historiador y CRONISTA DE LA CIUDAD DE ACAPONETA POR DERECHO PROPIO, Don Néstor Chávez Gradilla en su fundamentel libro “Breve bosquejo histórico descriptivo de la ciudad de Acaponeta y de los pueblos y lugares circunvecinos del norte del Estado de Nayarit”, dice respecto al origen y significado del nombre “Acaponeta”: “Acerca del nombre de Acaponeta, existen dos teorías: una que atribuye a esta ciudad origen tepehuano, o sea que fue fundada por ellos, y fueron tepehuanos los que la habitaron por generaciones. La otra teoría encuentra en la palabra “Acaponeta” origen náhuatl. Así pues lo que se inclinan porque el nombre de Acaponeta tiene su origen en las raíces de los dialectos de las primitivas tribus nahuas que habitaron la región mucho tiempo antes de la llegada de los conquistadores, dicen que “Acaponeta” fue “Acaponetlán” y que tiene su etimología en las siguientes palabras nahuas:ACATL (Aca): significa caña o carrizo.PUL o POL (po) apócope de POLAL, que significa enredar.ETL o ETLA (ne): frijol o frijolar.TLA o TLAN (ta o tlan): lugarTodo junto se leería así: ACATL-PON-ETL-TLANEl Sr. J. de Jesús Arreola, en su interesante artículo especial para la edición del 49 aniversario del bisemanario “El Eco de Nayarit” que se intitula: “Interesantes datos históricos de la Ciudad de Acaponeta”, nos dice que la traducción morfológica de los anterior es lo siguiente: “LUGAR DONDE ABUNDA EL FRIJOL DE LAS CAÑAS GORDAS”.El Lic. Leonardo Rodríguez, en su “Breve Historia de Acaponeta”, escrita en agosto de 1936, de la cual ya solo existen contados ejemplares, al respecto escribió:“Acaponeta es de origen AZTECA, y la etimología de su nombre, está compuesta de las siguientes palabras de origen nahua: ACATL carrizo, POL apócope de POLAL, verbo que significa enredar o enmarañar, y de ETLA frijol, y que todo junto quiere decir “FRIJOL ENREDADO EN CARRIZO”.La teoría más antigua, y aunque es la que mencionan la mayoría de los investigadores, nos dicen que el nombre de “Acaponeta”, tiene su raíz en el dialecto de los tepehuanos o tepeguanos que antes de la llegada de los españoles habitaban una extensísima región de lo que hoy son los estados de Sinaloa, Durango, Zacatecas y Nayarit. Nos dice pues esta teoría que siendo entonces Acaponeta un lugar que ocupaba un centro estratégico para el comercio o intercambio entre las tribus y grupos de las mismas tribus de aquella época, como paso obligado de subida a la sierra o bajada a la costa o tierra caliente, dieron en llamarle los mismos tepehuanos a este punto “el lugar de los caponetas”, que en tepehuano antiguo significó “los que viven o moran junto al río”.

PERSONAJES DE ACAPONETA

DON MARGARO GUERRA ¡AGUA DE CEBADA!

Sexta y última entrega. Volveran otras seis "prontisimo"

Don Margarito, un hombre que vendía agua de cebada en su natal Acaponeta, y cuya fama ha trascendido tiempo y fronteras, no es el unico personaje extraordinario que ha engalanado el banqueton del Mercado Corona de Acaponeta, tambien esta "Min" el rey de los churros, impecablemente limpio, vestido todo de blaco, boina o montera tambien blanca cual chef internacional, siempre puntual. A las cinco de la mañana iniciaba la venta de los deliciosos churros revolcados en azucar, Hoy por hoy los hijos de Min, continuan la tradición de su padre y siguen preparando los delicionsos churros con la receta secreta que los ha hecho tan famosos, un autentico "boccato di cardenale" (bocado para cardenales), ¿Sabia usted que cada dos o tres meses, el Excmo. Sr. Cardenal Norberto Rivera, manda por sus diez kilos de masa? ¿Sabía usted que los "Min" han llevado sus churros a los Pinos, no en una sino en varias ocasiones?

La penultima de de Don Margaro:

EL AHORCADO

En la epoca de la revolución, me agarraron y me colgaron, nomás que para mi buena suerte el nudo lo hicieron mal. Así colgado, duré mucho tiempo en el monte donde nadie pasaba. Fue tanto el tiempo que estube colgado, que ahí en el pié del árbol en que me encontraba, se había formado un arroyo. Los comejenes pudrieron el mecate con el que me colgaron y así ya no pudo sostener el peso de mi cuerpo, porlo que caí. Al caer tenía tanta sed que comencé a beber de aquel arroyo y sin darme cuenta corté la corriente. Así era la sed que tenía. ¡Agua de cebada!